warni0083
동시에 진행한다니 콘서트현장에 못가도 실시간으로 볼수있다니 너무 반가운 소식이네요. 기다려지네요
Español
防弹少年团成员Jin的个人巡演即将开始~~
6月28日起,线上线下
我让你知道它正在进行中哈哈
据说从26号开始就可以预约了ㅠㅠ
我想我应该再设一个闹钟……
希望这次能买到票
这次,我真的想亲眼见到金。我必须去听音乐会。
我想你
동시에 진행한다니 콘서트현장에 못가도 실시간으로 볼수있다니 너무 반가운 소식이네요. 기다려지네요
다음 달부터 솔로 활동이 시작된다니 너무나 기대되나요 팬분들이 너무나 많아서 예매를 잘 할 수 있지 걱정이 되네요
와, 진님 솔로 투어 진짜 기대되네요! 온오프라인 동시 진이라니 더 좋네요. 저도 티켓팅 성공해서 꼭 현장에서 진님 실물 영접하고 싶어요! 힘내서 티켓팅 성공하길 바랍니다!
전 세계 팬들과 함께할 수 있어서 더 기대돼요. 직접 가지 못해도 생생하게 느낄 수 있는 기회라 행복하네요!
직접 보러 갈 수 없어도 온라인으로 함께할 수 있다니 기대돼요. 진의 무대는 언제 어디서든 감동이죠.
이제는 전 세계 팬들과 동시에 즐길 수 있다니 설레요. 진의 무대를 직접 볼 수 있다면 정말 감격일 것 같아요.
진님 솔로 투어라니 너무 기대되네요 ㅎㅎ 해외투어도 대박나길 바래요 응원합니다
온오프라인에서 동시에 진행된다니 꼭 가고싶네요
온오프라인 동시에 진행되는 진님의 솔로투어라니 멋집니다요 !
솔로투어 티켓팅 성공하고싶어요 피켓팅일거같아요
방탄소년단 멤버 진님의 솔로 투어가 드디어 시작되네요! 6월 28일부터 온오프라인으로 동시에 진행된다니, 정말 기대돼요~~!
예매가 26일부터 가능하다니! 이번에도 알람 맞춰놓고 꼭 티켓팅 성공해야겠어요. 진짜 이번엔 꼭 콘서트 가서 진님의 실물을 보고 싶어요!
진님의 솔로 투어가 시작된다는 소식에 벌써부터 설렘이 가득해요! 온오프라인 동시에 진행된다는 건 팬들에게 정말 좋은 기회가 될 것 같아요.
온오프라인 동시에 진행하는군요 더 많은 팬들과 감동을 나눌 수 있겠네요
와, 진님 솔로 투어 온오프라인 동시 진행이라니 말 기대되네요! 티켓팅 성공하시길 진심으로 응원합니다. 저도 꼭 가고 싶은데 경쟁이 치열할 것 같아 벌써부터 긴장되네요. 성공하시면 후기 부탁드려요!
와, 진짜 온오프라인 동시 진행이라니 너무 기대되요! 저도 꼭 티켓팅 성공해서 진님 실물 영접하고 싶어요. 26일 예매 시작이라니 미리 알람 설정해둬야겠어요. 같이 성공해서 콘서트에서 만나요!
와, 진짜 벌써부터 설레네요! 온오프라인 동시 진행이라니 많은 분들이 진님의 무대를 볼 수 있어서 정말 다행이에요. 저도 티켓팅 성공 기원합니다! 꼭 같이 진님 실물 영접하고 싶어요.
와 진짜 벌써부터 설레네요! 온오프라인 동시 진행이라니 많은 분들이 진님의 무대를 볼 수 있어서 정말 다행이에요. 저도 티켓팅 성공 기원합니다! 꼭 같이 진님 실물 영접하고 왔으면 좋겠어요.
드디어 솔투라니 기대감 폭발중임 온오프 둘다 잡고싶다 어떡하지
온오프 동시에 하니까 팬들 참여 폭 넓겠네 진의 무대 전세계에서 같이 즐길수 있을듯