日本語
ビッグバンサンは初の単独コンサートワールドツアー
無事に成功しましたㅎㅎしかし驚いた
マカオとマニラを含む12の都市で
ツアーをしました。ㅎ
また、12万3千人の観客が動員したという驚くべきニュースをお伝えします。
本当のビッグバンは何十年も経っても人気がありません。
태양이 목소리가 보물이라 콘서트가도 돈이 안아까워요
와 월투중이셨군요 건재하네요}
와 12만명이나 갔군요 콘서트 아직까지 호황인가봐요
공감합니다 ㅎㅎ 정말 빅뱅은 몇십년이 지나도 인기가 계속되네요 저도 가보고싶어요 부럽습니다
월드투어 성료했군요 콘서트 관객도 엄청 많군요
첫단독콘서트 월드투어 무사히 끝났다니 다행이네요 멋지네요
빅뱅 태양님의 월드투어 소식 감사합니다 ㅎㅎ 저도 정말 가보고싶어요 너무 부럽습니다
12만 관객이라니 대박이네요 혼자서도 채우다니 정말 대단한 거 같아요 아직도 인기가 정말 많네요
지드래곤, 당신의 팬에 대한 애정은 정말 깊습니다. 그 사랑이 팬들에게 큰 힘이 됩니다.
태양님 월드투어 대박이네요 12만 관객이라니~아직도 인기 엄청나네요
단독 콘서트인데도 대단하네요 다음에는 빅뱅으로 콘서트 했으면 좋겠어요
그 규모도 대박인데 공연 퀄도 최고였대요 태양이니까 가능한 무대였던 듯
태양이 가진 무대 힘이 진짜 대단한 것 같아요 그 자리에 있었던 분들이 너무 부러워요
이 정도면 무대 열기 진짜 대박이었을 것 같아요 콘서트 현장 다녀온 사람들 너무 부럽네요
12만명이 같은 무대를 봤다는 게 진짜 레전드예요 태양님의 무대는 진짜 압도적인 에너지가 있어요
태양 무대는 진짜 현장에서 보면 소름일 것 같아요 12만이라는 숫자 자체가 위엄을 보여주는 듯했어요
역시 태양 무대는 언제나 대단하다 스케일도 크고 팬들 열기도 뜨거움