[話す] デビュー10周年、みんな一緒に時計を合わせたと言いましたね。

デビュー10周年、みんな一緒に時計を合わせたと言いましたね。

10周年を記念してみんなで時計を合わせたと伝えた。それぞれ好きなフレーズを個性的に

刻むこともしたと。原筆はデイシックス10周年記念を英語で単純に刻んだが、

ソンジンは「感謝して暮らそう」というフレーズを刻んだと言いました。

これから20周年までずっと行ってほしいですね!ㅎㅎ

0
0
コメント 10
  • プロフィール画像
    곰블랑
    역시 데뷔 10주년은 멤버들에게도 특별한 느낌인가봐요 20주년까지 가보자고요🔥
  • プロフィール画像
    maRaccoon436
    10주년 기념해 같이 시계 맞췄다는거 정말 귀염뽀짝이네요
    문구는 다르게 새겼나보군요.
  • プロフィール画像
    빛나라빛나
    오 어떤 모양일지 궁금하네요
    감사하며 살자 의미 좋네요
  • プロフィール画像
    gabin05
    10주년 기념 멤버들 다같이 시계맞췄군요  뜻깊은 선물이 되었겠어요 
  • プロフィール画像
    apOctopus123
    시계 맞췄군요 뜻깊네요
  • プロフィール画像
    햇살잉
    10주년 기념 멤버들 다같이 시계 맞췄군요 문구도 새기고 뜻깊은 시계네요
  • プロフィール画像
    miTapir453
    멤버들 다같이 시계 맞췄나보네요
    앞으로도 쭈~욱 오래 활동해주세요
  • プロフィール画像
    saPeacock515
    각지 원하는 문구를 넣어 시계 맞췄군요 10주년 기념 축하해요 
  • プロフィール画像
    naMeerkat691
    시계라니 기념적이네요
    아이디어 좋은 거 같아요
  • プロフィール画像
    르밍
    정말 의미있겠어요
    나중에 다같이 보여주면 좋겠어요