日本語
久しぶりに4年前にその曲を聴いて思い出しています
歳月が早く過ぎているとは信じられません。
二人の声に似合うのはとても感動的です。
また、こんな時間があるといいですね。
4년전이나 지금이나 영웅님 얼굴이 그대로군요 변함없이 그대로 유지하고있군요
진짜 시간이 벌써 이렇게나 지났다니 믿을 수가 없네요. 4년이 흘렀군요. 그립네요.
추억을 할수 있다는게 행복한일이네요 4년전 영웅님 보니 감회가 새로워요
한때 엄청 좋아했던 무대입니다 다시 보고싶은 장면이네요
티비에서 영웅님 자주 보면 좋겠어요 두분의 케미도 볼 수 있으면 하네요
노래 늘 감동을 주더라구요. 따스한 위로 받는 명곡입니다.
사랑의 콜센터 너무 잼있게 잘봤었어요 저도 가끔 무대 찾아보며 추억에 젖네요
꾸준히 보게 되는거같아요 참 좋네요 ㅎㅎㅎ
저두요 지금 들어도 정말 좋은 무대들이네요 영웅님이 감성있게 잘 불러주셨어요
이런 무대 자주 열어주면 너무 좋을듯 다시 볼 날 기다리는 중임
두분 듀엣무대 정말 멋진 무대였죠~ 다시한번 이 두분의 하모니를 듣고싶네요
그러게요 벌써 4년이란 세월이 흘렀네요 영웅님의 풋풋한 모습이 아직도 생생하네요ㅎ
이런 무대 또 볼 수 있으면 진짜 행복할듯 오늘 여운이 남아서 계속 생각나요
저도 추억여행 자주 떠나는편이라 공감되네요 또 이런 프로그램에 고정해주셨으면 좋겠어요