日本語
イム・ヨンウンのチャムシルファンクラブが聴覚障害者のための寄付ニュース
今日聞いてきました^^
全国各地にいる英雄のファンクラブの方々
寄付と奉仕をしますが、今回はまたチャムシルで
寄付をしてくれました。
800万ウォンの寄付に感謝します。
良い影響力を広く広げてくれてありがとう。
전국에서 팬분들이 수고해주시네요. 가수를 닮아 좋은 분들이 참 많네요.
늘 팬클럽도 같이 행동하시더라구요 그란 모습이 대중도 응원하게 하는 것 같아요 ㅎㅎ
너무 놀라워요. 대단하네요.
우와~ 끊이지 않는 기부소식! 진짜 영웅님 팬클럽 짱인듯합니다! 따뜻한 소식 감사해요
영웅님 팬클럽 정말 대단하네요 기부소식이 연일 나오네요
이정도면 기부천사 아닌가싶어요. 다른곳에도 기부 많이 하시더라구요.
항상 기분 좋은 소식을 들을 수 있어서 좋아요. 영웅님도 뿌듯하시겠어요
이분 팬클럽은 진짜 선한 일 많이 하시는 것 같아요. 이런 팬분들의 노력 완전 느껴져요
팬클럽 분들은 정말 좋은일 많이 하시는 거 같아요. 팬클럽 분들 힘내세요.
선한영향력 대단하네요 응원합니다
전국 각 지역에 있는 영웅시대분들 진짜 멋지십니다 청각장애인분들을 위한 기부,, 감사합니다
이런 소식을 들을 때마다 뿌듯해지네요. 영웅님도 그럴 거 같아요
가수든 팬이든 정말 대단하네요. 정말 훈훈한 소식밖에 없는거같아요
영웅시대분들의 선행 정말 대단하네요 청각장애인분들께 많은 도움이 되었어요
장애인들을 위해서 노력하시네요 팬클럽 대단합니다
한주에. 한번씩은 들려오는 기부소식 저렇게 하는것도 쉽지안은데 좋으신분들 이네요^^
기부 소식이 끊이질 않네요 선한 영향력이네요
너무멋져요 기부잘행뇨
잠실팬클럽 분들이 기부하셨군요. 매일매일 팬분들이 선한 영향력 행사하시는 훈훈한 기사들 보면서 저도 배워야겠다 생각 많이 하고 갑니다.