日本語
今日、IUはサプライズで<バイ、サマー>をリリースしました〜
と大ヒット...声を聞かずに発売します。
今秋が盛り上がり、びっくりして公開したようです!
아이유님이 깜짝 발매한 바이, 썸머 소식 정말 반갑네요 소리소문없이 공개하다니 팬들 놀랐을 것 같아요 가을이 다가와서 특별히 공개한 느낌도 좋네요
정말 날이 선선해지면서 갑자기 가을이 온 것 같아요.
깜짝 발매 해주셨어요 신곡 너무 좋은거 같아요
그림체가 너무 이뻐요 소리소문 없이 발표해도 정상을 차지하네요
언제나 기쁨을 주는거 같아요. 아이유님의 선물을 만끽하네요.
자켓 분위기도 너무 좋네요 여름을 보내는 아쉬움을 달래봅니다
아이유님 깜짝 곡 발매 너무 좋아요 노래도 정말 좋더라고요
이렇게 기습발매 할 줄 몰라서 놀랐어요 멜론 들어가는데 노래가 떠있어서 놀랏네요 ㅎㅎ