日本語
「私は今コーラを飲むことができます。今寝るときはマスクもしません。
加湿器も入れない。しっかりして死ぬと思ったのに」
「私たちは時々飲み会するたびにコーラを飲みたい。
「あのコーラ一杯だけ飲めば願いがないだろう」と言ったが、本当に我慢した」
투어를 위해 자기 관리 열심히 했네요 이제 끝났으니 마음껏 즐겨요
맥주 한 잔도 아니고 콜라 한 잔을 참아야 했다니 흑흑 당분간 맘껏 누리길😄
진짜 힘들었을텐데 대단하요 이제 마음껏 먹고싶은거 먹길 바라요
와 가수분들 목관리하는거 장난 아니게 귀찮겠네요ㅠ가습기에 잘때마스크에..
진짜 저렇게 말랐는데 콜라도 맘대로 못먹는다니.정말 슬퍼요
역시 아이유가 롱런 하는데는 철저한 자기관리가 있었네요. 투어 끝났으니 먹고 싶은 것 맘껏드세요.
콜라도 마시지 않다니 자기관리 끝판이네요
자기관리를 정말 빡세게 하는거같아요 아이유 투어끝나고는 맘껏 먹기를요
콜라도 안마시고 관리하셨군요 자기관리 대단하네요
콜라 한잔 마음대로 못마시는 삶이었네요 이제 좀 풀고 쉬면 좋겠어요
진짜 얼마나 참기 힘들었을까요ㅜㅜ 진짜 대단해요
얼마나 힘들까요 ㅠ 잠도 불편하게 잔다는데 정말 대단해요
콜라 한 잔 소원이 넘 귀엽네요ㅎㅎ 이제 하고 싶은 거 맘음껏 하세요
오우 왜 콜라를 안마시나했더니 노래를 많이불러야해서 ㅠ 대단하네용
콜라도 참는군요 너무 대단한 자기관리 네요
11 혹독한자기관리 대단하네요
콜라도 못마실 정도로 관리라니... 이제 맛있는거 많이 먹길 ㅜㅠ!
자기 관리도 중독이겠죠 ? 너무 대단한 아이유 님 같아요
기분 좋아보여요 공연도 성공적으로 잘 끝냈네요
41 자기관리가 대단합니다