日本語
いつの時から孤児も変わらずおばあちゃんの手で育つ
学生時代はたくさんさまよう
歌を聞いて声楽に興味を持って
天才的な才能のおかげでラブコール賞などをたくさん受け取ります。
お金を稼ごうとします。
さっそく出てたんだけど…
大変に難しくここまで上がって
ガールフレンド事件の学爆
大変に来ました。
飲酒運転も問題だが、犯罪はニックにメモリーカードをなくして…
人が大怪我をしてもしたらどうしようか
ほっそり
これは変わりにくいと思います。
그러게요 참 안타깝지만 피해갈수없네요..
왜그랬을까요
안타까운건..모르겠고....자업자득아닌가 싶어요...반성하는 모습 보여주시길..
너무 안타깝지만 인과응보라.. 본인이 한거라..ㅠ
이제 잘살기만하면됐는데 자기가 자기팔자 꼰거죠..
자기발로 복을 차버렸죠
안타까운 수준 넘어섰어요
애초에 안타깝지도 않네요 자업자득
힘들게 살아온만큼 떳떳하게 잘 살았으면 좋았을텐데ㅠ
그렇게 컸다고 모두가 이러진않죠 안타까운 마음도 안듭니다
반성하시기 바랍니다
진짜 너무했어요
사람은 안변하네요.. 왜그랬을까여
범죄자죠 그냥
에휴 왜그랬어요 정말
팬들만 안타깝네요 저런사람도 연예인이라고 응원했을텐데
과거는 안타깝지만 잘못했으면 벌 받아야죠
그러게요 그렇게 힘들게 자란만큼 조심했어야..
고생 많이 했는데…... 반성 많이 하길
많이 안타까워