日本語
泣かないで泣かないで
あの60歳のお母さんが好きな曲です。
だからかなり古いですが、20代のチャンウォンが呼んでも厄介ではありません。
泣かないで〜泣いたオウォン泣いて泣く〜最初の小節から破るのは予掘です。
찬또 꺽기 ㅎㅎㅎㅎㅎ 잘하네요 꺽기 달인!!
20대 의 감성이 어쩜 저렇게 나오는지
ㅁ명불허전 트로트가수답네요
풍등 들으면서 찬원님의 감성깊은 목소리를 느낄수 있어서 좋아요
구수한 목소리에 꺽기가 예술이에요
이 노래 너무 좋으네요
찬원님 편스토랑 요리만하시는거봐도 재밋네요
아는것도 많으시고 유머감각도좋아요
정말 곡을 너무 잘부르시고 즐기시는 분이시죠
노래도 가사도 진짜 너무 좋아요
역시 트로트가수는 트로트가 제일이군요.