日本語
ㅈㅇニュービット
今年の暑い日には、レザーブラックの服を着てイベントを開催しました。
このイベントが何であれ
まさに献血奨励キャンペーンなのだ、、、
そう、この石はこの真夏の天気に吸血鬼のコンセプトをするために
吸血鬼のように黒い服を着て
献血負債まで分けてくれたのだ…。
誇りに思うナドル先行多く知っていくように書いてみました…。
この夏にあんな服を着て路上で献血を励ますアイドル
ちょっと素敵ではないですか? 💕😘
이 더운 날씨에 고생했네요 좋은 일 하신 것 같아 멋지십니다
더울텐데 너무 고생하시네요 이런게 바로 선행 아닐까 싶어요 바로 현혈하고 싶어지게 만드네요 생각나면 꼭 갈게요
어머어머 다들 너무 진심이었나봐요ㅎㅎㅎ 넘 멋졌어요 정말
헌혈과 뱀파이어 컨셉이라니 감다살. 더운데 고생 많았을것 같아요.
이더운날에 고생이 많았네요!!! 착한 아이돌 응원합니다 :)
뱀파이어가 헌혈 알리기 재밌네요 ㅋㅋㅋ날씨 더운데 대단하네요
날 진짜 더워서 고생이 이만저만 아니었을 것 같아요 뜻깊은 활동을 하는 아이돌 너무 멋지시네요
뱀파이어 콘셉트로 헌혈을 독려하다니 센스도 선행도 최고네요! 이 더운 날씨에 진심으로 멋진 활동입니다
헌혈독려 좋네요 ㅎㅎ 근데 일반인들에겐 독려될것같지않은 ㅎㅎ
응원해요 선행 좋네요
더운 날에 선행 하셨군요 대단합니다 이게 정말 좋은 영향력인 것 같네요
더울텐데 대단하네요;; 이런 선행은 칭찬해줘야죠
헌혈독려라니 마음씨가 곱네요 헌혈하는사람 적어서 피가 부족할때도 있었는데
정말 뜻깊은 활동이었네요 요즘 날씨도 덥고 습한데 다들 또 고생했구요 이 아이돌 그룹 꼭 기억할게요.
새롭네요. 헌혈 독려하니 신박해요
헌혈과 뱀파이어라니 참 신선한 아이디어예요! 더운 날씨에 촬영하느라 정말 수고 많으셨을 것 같네요.
우와 너무 고생했네요 뉴비트 알아갈게요
헌혈 독려라니 너무 멋지네요 더운날 고생많았네요
더운데 고생했네요 좋은 의미의 캠페인이네요
처음보는 아이돌이지만 선행은 보기좋네요 저도 뉴비트 기억할게요