日本語
もともとカウントダウン放送予定でした。
事前録画もして、すでにステージを見た人も
だからスポッと参考に待っていました。
事故があったので煙になりました。
だから果たしていつするのか気になりました。
雪連休に1部2部こんな風にするそうです!
連休を楽しく過ごせると思いました!
[単独]MBC「歌謡大祭典」、正月連休公開される…29日・30日2回放送< K-POP
記事内容で確認しました
아 설 연휴에 공개되는군요 언제 할지 궁금햇는데 감사해요
설연휴에 공개되는군요 ~ 꼭봐야겠네요
설연휴로 연기되었군요. 기대되네요
설 선물이라고 생각하고 열심히 봐야겠어요!
가요대전 설 연휴에 공개하는군요 볼거리가 생겼네요
설연휴에 공개가 되는군요 언제 하나 했는데 날짜가 떳네요
가요대제전이 설 연휴에 하네요 설에는 가요대제전 봐야겠어요~
설연휴에 가요대제전 방송하네요~ 정보 감사합니다!
헉 대박이네요 설연휴에 공개되다니 !! 기다려집니당 ㅎㅎ
아 설연휴에 하는구나 한달이 미뤄지게 되었네요
설 연휴에 공개되는군요 연말에 이런 저런 사건사고가 많았죠
저도 기다렸는데 설 연휴로 늦춰졌지만 쉬면서 봐야겠어요 연휴를 더 즐겁게 보낼 수 있을 것 같네요
설연휴로 미뤄져서 너무 아쉬워요.. 그래도 또 볼 게 남아있으니 좋기는 하지만요ㅋㅋ
연휴에 하는군요 곧 연휴라 기대되네요