日本語
突然の議論のために一緒に出てきません。
仕方ない状況なので、悲しみもマネージャーも入場
理解しすぎて突然だと思わなかったら
いいですね。
그래도 같이 나와야 되지 않을까요? 반성해야겠네요
근데 무대를 해야하니 그 잠깐의 구간동안 바꿔신은거라... 솔직히 갑질이라는 생각은 안들어요. 사과까지 했잖아요~~
갑질이라고 하기엔 좀 그러네요 매니저님이 그저 도와줬을 뿐인데요
ㅜㅜㅜ아이고
아이고 갑질논란때문에 혼자 오는걸까요 매니저님도 불편하겠어요
슬기는 그거땜에 안나온건가요 ㅠ착한데 마음아파네요
갑질이라니 어이가없어용 매니저가 바꿔신어준건데 ㅎㅎ
슬기 화이팅 ㅠㅠ!!
아. 하이힐 구두 갑질 논란 때문인가 보군요.
갑질이라고 보긴 어렵네여 따로 출국하나 보네요
항상 함께 있는 모습이 익숙해서 그런지 살짝 허전하게 느껴져요 그래도 멤버들이 밝은 모습이라 분위기는 여전히 좋은 것 같아요