日本語
使ってる姿を見てたくさん買ったみたいですねやっぱりライズマーケティング通じますね
ライズとユイクが会ってきちんと出ますね
ケイビューティーの力ですか?
ライズが直接ポップアップストアに出たと言うので、もっとそうだと思います。
再購入医師も多いですね
ライズフィブが本当なら、当然再購入する必要があります。
일시장에서도 영향력이 있었나봐요 역시 라이즈는 다릅니다
라이즈가 직접 팝업스토어에 떴네요 재구매하기란쉽지않죠
이번에도 라이즈가 통했네요 재구매률도 높았을 거 같아요
라이즈와 유이크 조합 좋네요 재구매 하고싶어요
유이크 시장커졌네요 라이즈 영향력미쳤어요
라이즈의 무대는 어디서든 통하는 힘이 있어요. 팬뿐 아니라 현장 관객도 매료될 만하네요.
현장에서 반응이 뜨거웠나봐요. 실력과 매력이 함께 빛나네요.
인기 상승 중! 어디서든 빛나네요.
어디서든 주목받는 팀이에요. 대중과 팬 모두에게 통하는 매력이 있어요
유이크와 라이즈 조합굳이에요 유이크 일시장 에서 통하고 있어요
유이크 일본시장에서도 반응이 좋네요 라이즈와 화장품 이미지가 잘 어울려요
요즘 팬덤 분위기 진짜 좋아요 팬사랑 더 커졌으면 해요
케이뷰티의 힘이 엄청 나네요 라이즈의 힘일지도 모르겠어요
유이크모델효과좋네요 팝업마니가셧나보네요