日本語
普段もふるさと不気味でしたが、どれほど良いでしょうか。
スングァンは広報大使委嘱敗を受けた後、「幼い頃から済州島民として誇りを感じてきた。それで昨年「ユネスコ青年フォーラム」演説機会ができた時、世界自然文化遺産である済州特別自治道を紹介したい気持ちが大きかった。このように済州広報大使にまで任命され、感謝が新しく感謝している」と伝えた。
昇観すぎると思います。
진자 자랑스럽겠네요 감회가 남다를것같아요
제주 부심에 제주도민의로서 자랑스럽겠어요 감회가 새로운 행보네요!!
너무 뿌듯할것같아요 본인고향홍보대사라니!!
와 정말 정말 좋은 소식인 것 같아요. 너무 좋아요
드디어 노력한 결실을 받게 되는 걸까요 홍보대사 선정 축하드립니다 응원할게요
멋져요 좋아요
부승관하면 제주도죠! 그만틈 승관이가 열심히하기도 했구요 ㅎㅎ 자랑스럽네요
진짜 저도 승관님 보면 제주부터 생각나요 귤이랑 결국 제주 홍보대사가 됐네요!!
제주 홍보대사 되신거 정말 축하드려요 제주를 위해 앞으로도 많은 활동 해주세요^^
디테일이 살아있는 안무 동선이 진짜 감탄만 나왔어요 연습 영상인데도 퍼포먼스가 무대급이어서 놀랐어요