日本語
セブンティーンが海外スケジュールのために
6日、仁川空港からジャカルタに出国したとき
空港のファッションです。
(ジャカルタ、バンコクファンイベント&コンサート)
ディエイトはインフルエンザとして参加しませんでした。
さあ、良いです。
。
メンバー全員がセンスよく着ました。
しかし、バーノンだけが教会の兄弟というエイリアスが付いていてかわいいので別に持ってきます。
버논이 패션이 교회 오빠라니 빵 터졌네요ㅋㅋ 디에잇은 독감이라니 얼른 낫기를 바래요
패션 센스가 좋네요 역시 연예인은 다르네요
자카르타 출국하셨군요. 안아프고무사히 다녀오시길.
다들 넘 멋지네요 자카르타 고고
정말 굉장하네요 진짜 최고네요
아이고 고생 하셨겠네요 독감이라니 조심하셔야겠어요 .. 후유증 나지 않도록 잘 관리하세요.
자카르타에 일정이 있었나보네요 ㅎㅎ 버논 패션은 좀 별로입니다 ㅋㅋㅋㅋ
멀리또 가버리네요 ㅎ 국내 예능에서도 한번 다같이 보고싶네요 나만그런가
버논이 교회 오빠라니 웃겨욬ㅋ 패션탓인가요
감각적인 스타일링과 색감이 정말 세련됐어요. 전체적인 조화가 완벽하네요.
자카르타에 일정 있었군요 공항패션 넘 예뻐요
자카르타 공연도 잘 다녀오길 바래요!! 공항패션은 언제나 예쁘네요 ㅎㅎ
자카르타 공연 응원합니다. 공연 동영상도 보고싶어요.
그때그때 공항 패션 보는 맛이 있어요 오늘은 누가 가장 내 스타일일까 하며 봅니다
공항에서도 완전 화보같은 비주얼이네요 자카르타 콘서트도 대박날 거 같아요