日本語
バンチャンが誕生日を迎えて1億ウォンを寄付したというニュースです。
これはバンチャンの暖かい靭性をそのまま示しています。
ファンから受けた愛を再び社会に返す姿がとても素敵ですね
単に音楽だけでなく、良い影響力まで伝える姿で尊敬が感じられますね
こんな本気満載の歩みがファンにも大きな響きと感動を与えるようです。
오 기부 소식은 전혀 몰랐네요 역시 마음이 따뜻하시네요
방찬 생일 맞이 기부 소식 들었어요 팬들에게 받은 사랑 되돌려 주네요
대박 ㅡ너무 멋있어요 잘 보고 갑니다 ㅎㅎ
스키즈 생일맞이 기부 챌린지 너무 멋져요ㅠㅠ 긍정적인 영향이 크게 불듯하네요
방찬님 인성 진짜 대박이네요 ㅠㅠ 본인 생일에 2억기부라니 멋집니다~
방찬님 존경스럽네요 축하받아야할생일날 기부를하는건쉽지않았겠죠
두 군데 1억씩 기부해서 총 2억이라고 합니다 정말 훈훈한 소식이 아닐 수 없어요
방찬님 생일 기부 소식 너무 뜻깊어요. 스테이맘으로 뿌듯 댑악요.