[chuyện] Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

Bài hát “Totally Lucky Vikijana!” của Wonyoung đã có tác động rất lớn ở Hàn Quốc.

Như các bạn đã biết, ‘Vicky’ là tên tiếng Anh của Wonyoung của chúng tôi.

Wonyoung xinh đẹp của chúng ta đã làm việc chăm chỉ để quảng bá nó.

Bây giờ, ngay cả trong ngành quảng cáo cũng có một thời điểm có người dùng nó rồi mua lại để sử dụng trái phép haha.

Bây giờ đang là mùa đông với những cơn gió lạnh bắt đầu thổi, quảng cáo Mitte của chúng ta đã quay trở lại rồi haha.

Thậm chí còn có câu nói: “Khi quảng cáo Mitte bắt đầu xuất hiện, hãy mặc áo đệm mùa đông”.

Đó là một quảng cáo không thể tách rời khỏi mùa đông haha.

Trong tập này của Mitte <Cửa hàng tiện lợi>, Lucky Vicky của Wonyoung của chúng ta đã xuất hiện và tôi đã mang nó theo cùng~

Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

(Một nam nhân viên bán thời gian ở cửa hàng tiện lợi đột nhiên cảm thấy dễ chịu hơn sau khi trò chuyện với một nhân viên bán thời gian xinh đẹp trong lúc đổi ca ở cửa hàng tiện lợi haha)

Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

(Cô ấy ngượng ngùng như có điều gì muốn nói... Nam nhân viên bán thời gian lại càng hưng phấn hơn...)

Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

(Một nữ nhân viên bán thời gian xinh đẹp đưa cho cô một miếng thịt và bảo cô làm việc bán thời gian vào cuối tuần...)

Nhưng những lời thoại trong CF thực sự rất quý giá haha.

"Đó không phải là yêu cầu hẹn hò mà là yêu cầu thay thế...

Nhờ có bạn mà công việc bán thời gian cuối tuần của tôi sẽ ngọt ngào hơn phải không?

Thật là may mắn! "

Từ <Lucky Vicky> tới <Lucky Mete>!!

Thật là may mắn!

Bạn phải được Wonyoung cho phép mới được sử dụng cái này haha.

Nếu đúng như vậy, hãy sử dụng Wonyoung làm Yeoju trong Quảng cáo Mitte~~

0
0
bình luận 51
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    슈히또
    저도 저 광고 보고 "어 원영이건데..." 이 생각했어요 ㅋㅋㅋ
    원영이에게 얘기하고 사용하는 것이길 바랍니다
    • hình ảnh hồ sơ cá nhân
      fallplus777
      nhà văn
      앞전에 배라에서 무단도용을 했다가 판매중지한적이 있어서 허락을 받고 하지 않았을까 싶네요~
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    sartrejr7
    비키가 원영님 영어 이름
    인줄 이제야 알았네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    warni0083
    근데 이제 럭키가 들어가면 다 원영님 생각하겠네요.그것만으로도 대단한것같네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    참외소녀
    럭키미떼까지 나와버렸네요.
    럭키비키의 영향력 어마어마하네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    a4Seal738
    속상하네요 ㅠ
    유ㅓㄴ영이 응원합니다 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    jji5725
    저도 그랬어요
    럭키비키 진짜 유행이죠
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    vvHedgehog516
    원영 럭키 비키 많이 사용하네요
    럭키미떼잖아~완전 따라했네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    haMeerkat423
    오호 이런것도 있다니 ㅋㅋㅋ
    원영님이 했으면 더 잘어울릴듯여
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    gabin05
    럭키미떼.. ㅎ 럭키비키에서 따온거네요 
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    woChimpanzee808
    사진 속에서 전해지는 감정이 너무 생생했어요. 보는 이들에게 큰 울림을 주는 것 같아요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    tsPeacock908
    럭키비키는 알겠는데...
    럭키미키는 또 뭐죠?
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    이리롱
    럭키미떼 이번 광고 별로더라구요
    예전 느낌이 안나요ㅠ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    okX-rayTetra853
    럭키미떼 럭키비키에서 아이디어를 얻은거네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    유용용
    모델을 원영으로 써야하는거 아닌가요
    허락 맡고 사용했길 바래요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    djLion449
    이거 럭키 붙여서 해도 되나요
    럭키 들어가면 원영이만 생각나네요
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    keGazelle488
    그렇기는 하지만 이런 거를 모두 정훈이 형 거로 하기에는 무리가 있어요 호텔 럭키만 붙이면 다 장원영 거라는 거 조금 먹지 않을까 생각합니다
    • hình ảnh hồ sơ cá nhân
      fallplus777
      nhà văn
      미떼 광고 보시면
      <완전 럭키미떼잖아>라는 표현이 나옵니다.
      원영이의 시그니처 멘트를 차용한듯해서 말씀드린겁니다.
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    luGibbon874
    광고로 쓸거면 허락 받았겠죠?
    기본적인 상도의는 지켰으면ㅎㅎ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    dlskdus7443
    넘 귀엽더라구요
    보자마자 원영이가 ㅎㅎ
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    김숙영
    저도 원영이가 모델인줄알았네요 ㅋㅋ 광고 한번 봐야겠다
  • hình ảnh hồ sơ cá nhân
    chZonkey109
    광고 이렇게 보니 엄청 어색하네요
    정말 차라리 원영이 등장했으면 괜찮았을 것 같긴 해요