Tiếng Việt
Tôi nghe nói anh ấy làm nghề bốc xếp hàng hóa. Mặc dù đây là công việc chỉ cần dùng sức lực nhưng lại là công việc rất nặng nhọc, khó khăn đối với bất kỳ ai.
예전에 했나보군요 안타깝네요
헐 알바는 힘들죠 버는것보다 쓰는게 더 드네요
ㅠㅠ에고 열심히 살았네요
아이고 잘못하면 허리 다 나가요 열심히도 좋지만 몸이 먼저
안타깝네요
에고 너무고생이많았겠어요
몸쓰는 일이라 몸 상했엇나봐요 ㅠ
ㅎㅎㅎ 상하차 알바가 힘들죠.
고생 많이 햇네요 그래도 지금은 다행이에요
상하차 알바 엄청 힘든데 그간 고생 많이 하셨나봐요~
진짜 상하차 알바가 엄청나게 힘든듯
라방에서의 깔끔 댄디한 모습 러블리해요
돈 벌려고 일하다가 병원비가 더 많이 나왔다고 하네요.누구나 힘든 시기는 있어요
맞아요 그래도 그렇게 묵묵히 자기일 해주시는 분들 덕분에 우리가 편히 사는 것 같습니다.
Bình luận này đã bị xóa.