
haIguana637
마리끌레르 보러가야겠네요 궁금한데요
中文(简体)
今天,银优的时尚杂志画报公开了。
我觉得这张画报上 Eunwoo 的眼睛最引人注目
画报中佩戴的珠宝来自Chaumet的“Bee de Chaumet”系列,以蜜蜂和蜂巢图案制成。
据称,整本画报可以在《Marie Claire》四月刊中看到。
마리끌레르 보러가야겠네요 궁금한데요
어떤화보일지 너무 궁금해지네요. 저도 보러 가야겠네요.
쇼메 제품 착용하고 찍은 사진 다 멋지더라구요 4월호 나오면 바로 찾아봐야지 얼굴맛집
마리끌레르 4월호 너무 기다려지네요 차은우님 주얼리 화보라니 너무 멋있을거 같은데요
무슨 주얼리인지 보러갈게요 화보잘찍었을듯요
눈물날련다 목소리가 어쩜… 무한감사드립니다 마음이 따뜻따뜻한 가수위로의 아이콘 희망의 아이콘
오 그게 주얼리 화보였군여 전 그냥 패션화보인줄 알았네여 볼레로를 입은 모습에 다 잊었어여
그런 거 보려면 어디로 가야 하나요 이런 거 몰라서 팬플러스에만 의지하게 되네여
은우가 낀 주얼리에 관심이 가기시작했어여 꿀벌과 허니콤을 모티브로 만들었다니 다시 보게 되는군요
얼른 4월호 보고싶어지네요. 벌써 서점에 출간됐는지 알아보고 예약해야겠어요
잘생김의 새로운 역사를 쓰고 있어요. 얼굴만 봐도 하루가 행복해져요!
어떻게 저렇게 이쁜지 모르겠네요... 보존하고 싶은 미모입니다
너무 기대됩니다 얼른 보고 싶어요
화보 속 분위기가 영화 속 주인공 같아요 주얼리보다 얼굴에 시선이 더 가는 느낌이에요
주얼리 화보 잘 찍더라고요 봐야겟어요
빛 반사까지 활용한 구도들이 고급스러웠어요 어떤 콘셉트든 자기 식으로 해석하는 게 멋졌어요
조명이랑 주얼리가 은우 얼굴을 더 살려줬어요 보정 없이도 잡지 한 페이지 완성이더라구요
차은우 분위기 진짜 미쳤던데 화보 너무 잘 나왔어요 주얼리보다 얼굴 먼저 보게 되는 건 어쩔 수 없네요
쇼메랑 합이 좋아서 그런지 화보들이 다 엄청 이슈가 되었네요 쇼메 화보 정말 매력적이라서 계속 보게 돼요
주얼리보다 더 빛나는 비주얼이 눈길을 사로잡아요 화보 전체가 예술작품처럼 다가오는 것 같아요