前 50 名热门公告板

[沟通] 沙江“失去丈夫和受到人们的同情,我很难过,所以我得到了卞佑锡大使的安慰”

https://community.fanplus.co.kr/byeonwooseok/86585691

沙江“失去丈夫和受到人们的同情,我很难过,所以我得到了卞佑锡大使的安慰”

在节目“因为我是单身”中,萨冈透露了他作为一名办公室职员同时抚养两个女儿的新单身生活。

在预览视频中,下班回家的萨根说:“我唯一微笑的事情就是看《善才和霍普》”,并以狂看《善行霍普》结束了这一天。特别是,司江表示“卞佑锡的台词让我很安慰”,对此申东烨开玩笑说:“卞佑锡先生做得很好~” ”黄正音还观看了萨根的日常生活并说道:“我想让我的妹妹(萨根)多笑。他还发出了邀请函,“来我们家附近吧~”,增添了笑声。

据说本期第3集将于12日晚上8点40分播出^^

0
0
报告

作家 54Salamander305

报告 사강 “남편 사별, 동정 어린 시선 힘들었다 변우석 대사 위로 받아”

选择原因
  • 脏话/贬低性言论
  • 淫秽
  • 促销内容和壁纸帖子
  • 个人信息暴露
  • 诽谤特定人
  • ETC

如果存在虚假报告,服务使用可能会受到限制。
你可能处于不利地位。