中文(简体)
今年为了庆祝Kura-nim的生日,我们举办了一场Live,谈论了我们刚出道时的情景。
我们都很尴尬所以我们很谨慎ㅋㅋㅋ
其中,查最尴尬ㅋㅋㅋ
我吹灭了生日蛋糕上的蜡烛,趁机快速撒了五彩纸屑,但最后却撒到了我自己的头上,哈哈
看到成员们因为那个Zha-nim而大笑,真是又可爱又有趣
어색하니 뿌리기 그래서 자기머리위에 뿌린거ㅎㅎ 너무 웃기네요. 근데 그게 더 자연스럽게 보이는것 같네요
같이 만난지 얼마안됬었나보다 저때 보니까 지금보다 많이어리네
데뷔초라 아직 어색했나봐요 진짜 넘 귀엽네요
처음부터 친해도 이상해요ㅋㅋㅋㅋㅋ 다들 데뷔 하고나서 친해지더라구요
데뷔 초에는 당연히 그럴 것 같아요ㅋㅋㅋ 그러면서 점점 더 친해지는 거죠
데뷔초때는 그럴만하죠~~ 지금은 마니 친해보이네요
그럴거 같아요 어샌모듴 ㅋㅋㅋ
데뷔 초의 어색했던 시절을 이야기하면서 서로 웃었던 그 순간들이 너무 귀엽고 소중했을 것 같네요
즈하 꾸라는 딱 같은 일본인이라 그런지 데뷔초에는 엄청 즈하가 깍듯하게 하는 느낌이 있었죠
자연스럽고 귀여운 실수들이 팀의 분위기를 더 사랑스럽고 친근하게 만들어주는 것 같아요
데뷔 초에 서로 어색하고 조심스럽다는 얘기를 하면서 그때의 감정들이 자연스럽게 떠오를 것 같아요
소소한 실수들이 오히려 팀의 유대감을 더 강하게 만들어주는 것 같아요
ㅎㅎ 넘 귀여운 것 같아요 ㅋㅋㅋㅋ 잘 보다가 갑니다
진짜 점점 친해지는게 보이네요 ㅎㅎ 이제는 진짜 가족같을거같아요
그때는 어색하지만 지금은 더할나위없이 친하지 즈하 행동 너무 귀엽네요
데뷔전은 보통 그렇죠 어색하고 조심스럽고요
익숙한 듯 낯선 감정이 스쳐 지나갔어요. 짧은 순간에도 깊은 인상을 남겼어요.
어색할 수 밖에 없었을 것 같아요ㅋㅋㅋ 비지니스관계니까ㅎㅎ
서로 모르는 사이니까 당연히 어색할 수밖에 없긴 하겠죠 그래도 지금은 엄청 친한 사이가 되지 않았을까 생각해 봅니다
데뷔 전에는 어색할 수 밖에 없을 것 같아요ㅋㅋㅋ 지금 잘 맞아서 다행이에요