中文(简体)
我听说他们要开一家美发沙龙。我太兴奋了!哈哈
tvN 的新综艺节目《宝剑魔法》计划于明年上半年首播,讲述的是拥有国家美发沙龙经营执照的朴宝剑,以及他的好友李尚和郭东延,他们在偏远的乡村经营着一家特别的美发沙龙,在那里他们不仅呵护头发,也呵护心灵。
店员们都好友善,理发店看起来也很有趣。我好想快点去看看!哈哈
헤어숍 오픈이라니 무조건 가야겠어요 오지라도 가서 머리맡기고 싶네요
새예능 너무재밌겠어요 헤어숍 운영하는 보검님 모습 기대되네요
새예능이 시작하나봐요. 헤어숍이라니 신선하네요. 기다려집니다.
박보검이랑 찐친들 헤어숍이라니 진짜 신기해요. 내년 방송 꼭 챙겨볼 거예요.
시골에서 머리를 다듬는군요. 훈훈한 방송이 될거같아요
군대에서 배운 기술을 쓰네요. 뭐든 열심히 하는모습이네요
넘 기대됩니다~어떤 모습일지...자격증도 따셨다니...대단해용~
헤어샵 오픈하는군요 예능 새로워요
헤어샵 예능 좋다 신선하고 재밌을 거 같다
자격증도 있다니 기대돼요 좋은 예능 같아요
와아 뭔가 상상이 잘 안 가요 새로운 도전도 너무너무 빈가워요
오 언제 자격증도 땃대요 빨리 보고싶다
실력이 어떨지 궁금하네요 빨리 방송보고싶어요
힐링예능이네요 이상이님이랑 접점은 뭘까요
헤어숍 오픈하네요. 재밌을 듯해요