中文(简体)
很好:乡村伙伴的郑允浩从木浦出租车司机那里学习方言。
他接受了专门的方言训练。他向木浦的熟人请教,并亲自前往当地,向出租车司机学习20世纪70年代的方言。这些努力加上他流利的方言,使他的角色更加生动,更具感染力。
我认为你确实对表演充满热情。
我认为你去那里甚至接受方言训练真的很酷。
方言一点也不突兀,听起来很自然!哈哈哈
사투리까지 완벽 연기 너무 자연스러워서 재밌었어요
재밌겠네요 좋아요 ㅎㅎ
열정윤호답네요 특훈받았군ㅇㅎ
배역이랑 잘 어울리네요 사투리 자연스럽군요
이번 연기에 대해 극찬 많더라구요 윤호님이 전라도 출신이기도 하구요
재밌을거 같아요 챙겨봐야겠어요
사투리 연기가 정말 일품이죠 물론 지역이 비슷해서일 수도 있겠지만은 저렇게 열정이 있었기에 가능한 거였군요
윤호님 진짜로 연기에대한 열정이 대단한것같아요 ㅎㅎ 전혀 사투리가 어색하지도 않고 자연스럽더라구요
완전 연기 대변신이에요 ㅎㅎ 이렇게 완전 바뀐모습이라 넘 적응이 힘들었음ㅎ
윤호님 직접가서 사투리까지 특훈해서 오다니 ㅎㅎ 진짜로 연기에대한 열정이 대단한것 같아요 대박이네요
사투리 연기 자연스러워요 연기 이렇게 잘하는지 몰랐네요
가수가 아닌 연기자로써 보는 건 정말 오랜만인 것 같은 데 기대가 되는 것 같고 사투리 연기 어려운데 잘 소화 하셨을까요?
사투리 제일 자연스러워요 완벽연기네요
목포 택시기사에 사투리 배웠군요 사투리 진짜 실감나게 쓰더라구요
저도 파인 드라마 보고 있습니다. 동방신님께 이노윤호 오랜만에 연기를 제대로 잘 해서 너무 보기 좋아요
사투리 연기 잘하더라고요 옛날보다 많이 늘은 거 같아요
목포 택시기사님에게 사투리 배웠군요 어쩐지 잘하더라고요
사투리 찐이라던데... 연기 열정 좋네요
연기에 대한 열정이 좋은 우리 윤호님이시죠. 이번 파인에서도 깡패연기 잘 봤습니다.
사투리 연기 어려울텐데 잘 하더라구요 이번 작품에서 연기 멋졌어요