中文(繁體)
車銀優,因為填充物產品資訊寫錯了,所以鬧了一場ㅠㅠㅠ
它說是鵝絨填充,但我後來發現並非如此。
他們說填料的混合比例有誤…
어머.. 이런 일이 있었군요 ㅠㅠ 다 환불해줘야겠네요
충전재를 잘못 기재한건가요 일이 좀 커지겠네요 ㅠ
이런 일이있었군요 .. 잘못기재라니..
에고 잘좀 하지 .. 이와중에 은우님 멋있네요
제조처에서 얼른 해명하면 좋겠네요 불똥 튀지 않았으면 해요 ㅠㅠ
그러니까요 ㅠㅠ 너무 속상하네여
노스페이스에서 이런 실수를 하다니 충격이네요. 요새 제일 인기 많은 패딩인데, 충전 제 혼용률를 오기재 했다니...