中文(繁體)
J-Hope 表示,出道前曾做過兼職,因為他需要錢。
我在江南站做發傳單的兼職。
當被問及人們不接受他分發的傳單時他是否感到難過時,
我說這很令人沮喪,但我必須分享它。
洪賢熙,當兼職發傳單有什麼秘訣嗎?
當我詢問時,他們說可以給我每人兩個。
J-Hope 用可愛的小技巧找到了一份發傳單的兼職工作
고용주 입장에서는 조금 하나는 꿀팁일 수 있겠네요 그런데 그런 사람들 워낙 많아서 별로 신경 쓰진 않습니다만 말이죠
전단지 알바를 과거에 했었나 보네요! 이전에도 늘 성실했을 것 같아요 ㅎㅎ
힘든 시간을 긍정적으로 극복한 제이홉을 응원합니다. 앞으로도 좋은 활동 기대할게요.
전단지 알바꿀팁이 두장씩 주는거군요 ㅋㅋㅋ 나중에 전단지 알바하게되면 써먹어봐야겠어요
두장씩 주는거 걸리면 혼나지 않나요 ㅋㅋㅋ 그런데 홉님이 전단지 알바도 했었군요
제이홉 일화 너무 귀엽네요! 역시 뭘 해도 성실하게 하 모습이 멋있어요. 홍현희님 꿀팁도 빵 터지네요. 두 장씩 줘서라도 꼭 전달하겠다는 의지가 느껴져요.
제이홉님도 전단지 알바를 했다니 신기하고 인적인 면모가 느껴지네요! 홍현희님 꿀팁 덕분에 알바 경험담이 더 재미있게 느껴지는 것 같아요.
작은 팁도 팬들에게 도움 됨 알바 소식도 재밌게 느껴짐
홉이 방식이 현실적이라 듣자마자 웃음 나왔어 작은 팁인데도 재치 있어서 기억에 남았어
일상 이야기마저 이렇게 센스 넘치네 괜히 듣는 사람까지 웃음 나와