中文(繁體)
外國媒體正聚焦在BTS的世界巡迴演唱會。
我聽說他們對此很感興趣。
據評估,「它將呈現史上最全面的新標準」。以下是BTS目前公佈的演唱會行程:
據稱這是韓國流行音樂史上規模最大的巡演,共在 34 個城市舉行了 79 場演出。
外國主要媒體也相繼報道了相關新聞。
他們說這是在表達期待,所以BTS是傳奇。
전세계적으로 모든 팬들이 다 기다려 왔던 거 같아요. 최고입니다.
횟수가 정말 대박인거 같아요. 그래도 자리 없어서 못가는게 슬프네요.
역시 방탄이라 외신의 관심이 뜨겁네요. 저도 너무 기다려집니다.
정말 월드투어 전세계가 주목하더라구요 ! 케이팝 역사상 최다 규모라 더 의미있네요
방탄은 전세계에서 관심이 쏟아지네요 진짜 대단해요
케이팝 역사상 최다 규모라고 하네요 벌써기대만발입니다
주요 외신들도 잇따라 관련 소식 전하더라구요 역십 방탄입니다
케이팝 역사상 최다 규모라고 해요 79회나 되네요
글로벌 관심이 뜨거워요 이럴때 실감나요
글로벌 관심이 엄청나지요 ㅎㅎ 다 방탄 컴백만 기다렸으니깐요