前 50 名熱門公告板

[溝通] 沙江“失去丈夫並受到人們的同情,我很難過,所以我得到了卞佑錫大使的安慰”

https://community.fanplus.co.kr/byeonwooseok/86585691

沙江“失去丈夫並受到人們的同情,我很難過,所以我得到了卞佑錫大使的安慰”

在節目《因為我是單身》中,薩剛透露了他作為一名辦公室職員同時撫養兩個女兒的新單身生活。

在預覽影片中,下班回家的薩根說:“我唯一微笑的事情就是看《善才和霍普》”,並以狂看《善行霍普》結束了這一天。特別是,司江表示“卞佑錫的台詞讓我很安慰”,對此申東燁開玩笑說:“卞佑錫先生做得很好~” ”黃正音還觀看了薩根的日常生活並說道:“我想讓我的妹妹(薩根)多笑。他還發出了邀請函,說:“來我們家附近吧~”

據說本期第3集將於12日晚上8點40分播出^^

0
0
報告

作家 54Salamander305

報告 사강 “남편 사별, 동정 어린 시선 힘들었다 변우석 대사 위로 받아”

選擇原因
  • 髒話/貶低性言論
  • 淫穢
  • 促銷內容和桌布貼文
  • 個人資訊暴露
  • 誹謗特定人
  • ETC

如果有虛假報告,服務使用可能會受到限制。
你可能處於不利地位。