中文(繁體)
當人氣極高的 Day6 出現在新聞中時,這就成了一個問題。
這事一定很棒,因為它上了新聞。
因為他們是一支傳奇樂隊
我想看一次真品
號
你信任並聆聽的樂隊,DAY6“‘最佳黃金時期’
您在一次訪談中說過,您想創作不會過時的音樂。
Seongjin 說他似乎哭了不少。
通常我必須唱歌或做類似的事情
我總是有很多事情要忍受
因為我的兄弟們先流淚了
他說他認為這一定是他的心態。
採訪非常有趣
該
希望你能長久開心地繼續追求音樂。
넘 멋있었죠ㅎㅎㅎ 이때 완전 최애 착장이에요 다들 너무 잘생겼음
jtbc에 나온건가요 정말 핫한게 느껴지네요
와 뉴스에 나오셨나요?대단해요!
오 데이식스 뉴스까지 나왔었어요?! 미쳐따 인기 어마어마하네요 데뷔몇년만에ㅜㅜ
데이식스 인터뷰로 뉴스에 나오셧군요 데이식스 인기가 더욱 실감이 납니다
데이식스 뉴스 나온것도 넘 멋잇엇죠 ㅎㅎ 다들 오래 활동해주세요
뉴스에 나오는 레전드 밴드~ 활동도 많고 인기도 많아져서 연말 너무 행복할거 같아요~
빵터져서좋어요 ㅎㅎ 콘서트언젠가가길요ㅠㅠ
뉴스에 나올만한 그룹이죠 세계적으로더욱더 유명해졌음 좋겟습니다
데식뉴스에서도 떨지않고 말을 잘하더군요 이날 착장도 잘 어울렸네요~
뉴스룸에 많이들 나오는거같아요~ 인터뷰도 재미나게 했던 기억이나네요
밴드 붐을 일으킨 장본인 같아요 요즘 밴드 인기라서 주목할만 하죠
레전드밴드인정이요 괜히 뉴스에 나왔겟어요
뉴스룸에 나오는걸 보다니 뿌듯하네요ㅎㅎ 데이식스 더 승승장구하길바라요
뉴스에서도 나왔군요 정말 최고의 전성기네요
대박 영상 찾아 봐야겠네요. 어떤 인터뷰 했는지 너무 궁금해요.
요즘은 뉴스룸이 유퀴즈와 비슷하게 핫한 셀럽들 연예인들 토크쇼 자리도 되더라구요 저 날 인터뷰 참 좋았어요
데이식스의 음악은 생명력있어서 좋아요. 뉴스에도 나오고 대단한 밴드네요.
뉴스룸에 나와서 너무 자랑스러웠어요 인기가 이만큼이나 많아진게 실감도 났구요
요즘 인기가 정말 많아요. 축하합니다