中文(繁體)
哇,Shotaro終於有自己的綜藝節目了ㅠㅠ
光是名字就很甜蜜了,Shotaro的甜點……這不是一個非常適合Taro的概念嗎?
第一次廣播預定於 28 日晚上 7 點開始,所以我想我們應該開始倒數了! !
另外,預告片將於 21 日率先發布,所以期待感可不是開玩笑的,對吧?
事實上,光是舞台上的表現就可愛到爆炸。
這次,我更加興奮地看到,做甜點竟然可以這麼舒服。
애기랑 하는 프로그램이라고 순둥하게 치렁치렁한거 다 빼고 촬영하는 것 같아서 웃기네요ㅋㅋㅋ
뭔가 굉장히 따뜻하고 달달한 느낌이 들어요
쇼타로의 디저트 단독 예능으로 나오나봐요 여자 아이와 디저트 만들어 먹나봐요
그러게요. 정말 정말 기대가 많이 되는 부분인 것 같아요
쇼타로 단독 예능 벌써 재밌을거같아요 은근 웃수저인 타로 단독 예능!너무 기대됩니다
타로랑 정말 잘 어울리는 컨셉인 것 같아요 ㅎㅎ 타로가 만드는 디저트라니 넘 궁금하네용!!
옆에 애기 둥글둥글 귀엽네요~ 쇼타로 단독 콘텐츠 기대돼요
타로 단독 예능이라 너무 재미있을것같아요 ㅎㅎ 착한 타로 모습과 재미있는 모습 다 볼 수 있겠어요
쇼타로 디저트 예능은 이미지랑 찰떡이라서 더 기대되더라고요. 무대 밖 자연스러운 모습도 볼 수 있을 것 같아요.
단독 예능이라니 달달하네요 정말 궁금해요
애기랑 케미도 잘 맞고 잘 어울리더라구요~ 타로가 이런 방송을 또 잘하는 것 같아요
아기랑 케미도 넘 훈훈하더라구여 타로가 디저트 만드는 솜씨도 있구여
포스터 사진 훈훈해요 분위기가 진짜 따뜻해보이네요
달콤함 예약 완료했네요 본방 사수해야겠어요
벌써달달하네여 ㅎㅎ ㅠㅠ 쇼타로 다정할거ㅜ예상이돼요ㅠ
너무기대되는프로입니다 재밋고이쁘게나올거같아요
타로 단독 예능이라니 진짜 넘 기대되요 냉터뷰때 진짜 제작진들이 좋게 봐주셨나봐요
단독 예능 너무 좋네요 달콤한 시간 만들어 주겠어요
쇼타로 단독 예능 정말 반갑고 기다려져요 달달한 디저트 컨셉과 쇼타로 잘 어울려요
쇼타로 단독 예능 달콤함 예약 완료 영상 기대하면서 하루가 즐거워짐