中文(繁體)
據說他將出席酷玩樂團的六場韓國演唱會。
我不知道是否有這麼多客人。
我想知道是什麼樣的聯繫促使您參加了這麼長時間。
最近似乎不太容易看到 Twice。他們似乎更專注於表演和全球活動,而不是廣播。
멋지네요 어떤 인연인지 궁금하네요
6회 공연을 다 나온다니 대단하네요 보통은 한번이 전부인데요
내한콘서트 게스트로 무대에 서는군요. 매번 나온다니 대단하네요.
게스트로 참석하는군요. 의미있는 무대일거같아요.
트와이스와 어떤 인연일지 궁금해져요 트와이스 글로벌 활동 응원해요
트와이스 무대 잘 했나봐요 직접 봤으면 더 좋았을텐데ㅠㅠ
트와이스 공연이라니 너무 부러워요. 가는 분들은 좋겠어요
콜드 플레이가 내한한다고 한 건 알았는데, 게스트가 이렇게 거창한 줄 몰랐다
콜드플레이 내한 공연의 게스트 너무 무대잘하더라구요 ㅋㅋ 오랜만에 보는 트와이스 무대라 좋았어요!
우와 대박이네여 어떤 인연일까요 ㅎㅎ
6번 다 게스트로 나왔다니 정말 대단하네요 콜플이 트와이스 정말 좋아하나봐요
콜드플레이 내한 게스트로 참여하네요 가는 분들 좋겠어요
콜드플레이 내한 공연의 게스트 진짜 대박이네요 어떻게 인연이 된건지 궁금하네요
상상도 못 했던 조합이라서 너무 반가웠어요 트와이스도 진짜 글로벌 아티스트 느낌이에요
공연 무대 보는데 너무 예쁘더라구요~~ 힘나는 무대로는 트와이스가 최고 같아요~
콜드플레이 게스트라니..대단하네요~ 트와 파급력 좋네요
트와이스랑 콜드플레이 조합 너무 새로워요 무대 상상만 해도 벌써 소름 돋아요
트와이스가 콜드플레이 무대에 선다니 너무 멋있어요 이 조합은 상상도 못했는데 진짜 기대돼요