中文(繁體)
如果旅遊可以在五月的第一周瘋狂起來那不是很好嗎?他們以這首主打歌奪得冠軍
這確實具有里程碑意義。
他向會員、工作人員和家人表示感謝。
他也表示未來會繼續努力。
當成員們聽到他們獲得第一名提名的消息時,他們都很興奮。他們當然很興奮。
韓進仁在演講時開始哭泣。他流下了眼淚。他甚至在小心翼翼地發表演說時都有些顫抖。我也很感動。
我為那些為了珍貴的第一名而努力奮鬥的成員們感到驕傲。
我也會上傳安可舞台的視頻
투어스 엠카 첫 1위를 하셨군요 축하드립니다 앞으로도 더 자주 1위 하실거 같네요 항상 응원하겠습니다
엠카 첫 1위 앵콜 무대 너무 좋았어요 ㅎㅎ 첫 1위도 너무 축하드려요~
앵콜무대가 더 좋더라구요 1위 축하합니다
트로피와 함께 한 사진 너무 좋네요 기쁨이 잘 담겨 있는거 같아요
첫 앵콜무대했군요 추카드립니다
투어스 엠카 첫 1위 축하합니다 앞으로 계속적인 인기 응원합니다
투어스님들 1위축하해요 노래제목도길지만가사도좋더라구요
투어스 엠카 1위 너무 축하해요!! 멤버들 소감 너무 예뻤어요ㅠㅠ 라이브도 잘하고 멋져요!
엠카 첫 1위 영상 저도 울컥하네요 신곡도 청량하고 좋아요ㅎㅎ
엠카 첫 1위 앵콜 무대라니 너무 감격이죠 사진 보니까 그날의 행복이 전해지네요
투어스 드디어 첫 1위 너무 감격임 앵콜무대 사진들 전부 예쁨
기쁜표정이 넘 차분하게 보여서 괜히 뭉클했어 열심히 준비한 노력들이 다 보이는 순간이네